Lúa tốt xem biên, người hiền xem tướng
Direct English translation
Good rice is judged by the edge, a virtuous person is judged by appearance.
Equivalent English version
You can judge a book by its cover
Giải thích tiếng Việt
Dùng để nói rằng có thể nhìn vào dáng vẻ, diện mạo bên ngoài mà đoán biết tính nết, phẩm chất của một người. Thành ngữ phản ánh một quan niệm kinh nghiệm dân gian, thường dùng khi nhận xét người qua biểu hiện bề ngoài.
English explanation
This proverb says that a person's character can be judged from their outward appearance. It reflects a traditional folk belief and is used when commenting on someone based on visible looks or bearing.